Hvor gladioli og vannmynt vokser

Du sitter midt i timian! " Kjempet, Melanie krypte til føttene, et stykke ost i den ene hånden og en krus vin i den annen hånd. Vi, ti kvinner fra Tyskland mellom 20 og 60 år og Marinella Klug, vår "herbalist", tar en piknikbryte mellom gamle oliventrær. Myke åser så langt øyet kan se, fugler synger fra alle sider og denne søte duften av Robinien underveis - ren romantikk, så ingen grunn til å misbruke timian så mye. Tross alt smaker det ikke bare deilig i pasta-sausen, men som te er også et middel for bronkitt og forkjølelse, som Marinella forklarer.

Blomstrer fra engge geitskjegg



For en uke Vi ønsker å vandre gjennom fjellene i deres liguriske hjemland med den rolige, jordnære italiensken, samle urter og lage mat sammen. De tradisjonelle rettene i denne regionen er trods alt betraktet som høydepunktene i middelhavsmatverket. Den 54 år gamle vokste opp i billedbokbyen Apricale, hvor vi også bor i leiligheter denne uken. Selv som barn oppsamlet hun vill- og medisinske planter som andre Playmobil-figurer; Marinella lærte språk som au pair i England, Tyskland og Frankrike, matlaging på jobb i internasjonale restauranter. "Jeg har lært det meste av det jeg vet," sier Marinella muntert; Hun studerte bare fyto- og aromaterapi ved Heilpraktikerschule og Kurator-Institut i Sør-Tyskland. I Stade, hvor hun har bodd sammen med familien i nesten tolv år, lærer hun også språk, matlaging og urtekurs, forelesninger eller organiserer turer til sitt hjemland.



Mariella vet hver urt

Hun hadde en gang kjærlighet til Tyskland, er hennes "lidenskap" fortsatt Liguria. Etter en piknik går vi langs en liten elv i en enkelt fil, Marinella går alltid i vandre støvler til den lange svarte kjolen, og deretter på små baner jevnt oppover til sin rustico, fjellhytte. Igjen stopper hun og forklarer oss hva som vokser underveis, hun kjenner navnene på tysk, italiensk og latin, og hver urt har en liten historie: Frauenfarm er for eksempel fabelaktig egnet for produksjon av hårbalsam; Mynt (Calamintha) fremmer romantisk kjærlighet, Ingrassa Porco, men mye mer handfesteres, som det tyske navnet klart sier: "Svinekjøttprodusent" er navnet på urt. Ingen blant oss som stealthily stuvet noen stengler Calamintha i ryggsekken; I tillegg blir de vakreste bukettene av timian, mynte og salvie, sitronmelisse og hvitløkskorn, rosmarin og vilt fennikel gradvis lagt til.



"Pig fetende"

I mursteinovnen i Rusticos En brann brenner allerede når vi setter ut etter en siesta for å behandle utbyttet vårt. I det lille, mørke kjøkkenet forbereder Marinella gjær og kort skorpe bakverk med Hilde og Christina. Scarlett høster morsomt utseende som hun kutter ansjosene for tomatsausen med en kniv og gaffel, slik at hennes fingre bare ikke lukter som fisk; Utenfor i solen samler resten av troppen enorme mengder urter til Torta Verde, en forrett laget av grønnsaker, urter og egg, dekket med shortcrust bakverk, plukket og hakket. Dippen i focaccia, "oljebrødet", inkluderer timian, vilt fennikel, pimpinelle og rosmarin; I den salte tomatsausen, den viktigste tingen om den liguriske pizzaen, i tillegg Scarlet's ansjosmengder av oregano. Forresten, forklarer Marinella også hvordan vi kan lage urtekremer og tinkturer, for eksempel en medisin for mageproblemer: plukk malurt eller hule, hogge dem og legg dem i et glass. Fyll opp med vodka, korn eller grappa og la det hvile i ca tre uker. Deretter filtreres og fylles i små, mørke flasker med pipetter. Hjelper også hvis du spiste for mye pizza og focaccia.

Forfriskende vannmelon

Neste dag plukker opp en ung kvinne med minibuss på piazzaen av Apricale. Vi kjører nordover, i stramme svinger opp i fjellet til Triora, i "heksby" i Argentinatalatal. Snart vil det ikke være flere sølv olivenlunder ute, men vi vil se medlar trær og fiken, hule eik og kastanjer, tre bær med vakre hvite blomster, rosa roser og blå rattle blomster, enda blåere enn himmelen over oss. Hva en kontrast Så til Triora: mørke gater og hvelv og en gammel utseende røyk lukt i luften. Selv om middelalderbyen anses som en perle av kunsthistorie, men i de fleste av oss forårsaker voldelig undertrykkelse. Under inkvisisjonen ble en gruppe kvinner klandret for hungersnød, erklærte hekser, fengslet, torturert og brent.Jeg føler nesten deres frykt og deres smerte, og de andre er glade når vi endelig går ut av de trange gatene i solen igjen. Mer interessant enn heksemuseet og ulike suvenirer finner vi de tre panelene på Bottega delle Streghe, et lite hus utenfor landsbyen, der hekserne angivelig møtte djevelen. Blant annet forklarer det hva disse "heksene" egentlig var - kloke kvinner som gjorde rettsmidler med urter.

Wild gladiolus

Før vi i går kveld lage en stor avskjedsmiddag, det er en annen tur til byen. Fredager er stort marked i Ventimiglia - siste sjanse til å kjøpe suvenirer og gaver. Men før vi kaster oss i hauger av fasjonable lærposer, rømmer vi i fjellene med klær og undertøy og prøver sommerkjoler en masse, fokuserer vi vår oppmerksomhet på grønnsaker. Vi kjøper grønn og lilla asparges, auberginer og salat, og tonn aprikoser, jordbær og kirsebær forsvinner i lommene og magen. Deretter går vi sammen med Marinella til fiskemarkedet, hvor hun etter mye undersøkelse og forhandling kjøper Merlano, liten middelhavsfisk om størrelsen på silden vår, men heldigvis nesten ingen bein. Fylt med salvie, rosmarin eller timian, ble til mel og deretter stekt i olivenolje i en stor panne, de er hovedretten på menyen vår. Marinellas, som er en overbevist etterfølger av den langsomme matbevegelsen, viser seg igjen å være riktig: "kreativ matlaging, å spise sammen og fremfor alt å nyte er blant de vakreste tingene i livet!" Den travle delen av "Riviera of Flowers", som vi så på vei hjem fra Triora, savner oss ikke her oppe i isolasjon - allerede en uke har Apricale blitt "vår" landsby. Avreise er veldig vanskelig, men jeg tar med meg mye: minnet om vår grunnløse latter, for eksempel når Marinella bare kunne klatre fjellet bakover, fordi hun hadde slike kalvkramper. Den gjenopplivede opplevelsen av hvor hyggelig det er å være til fots og stadig ha intense lukt i nesen din. Og ikke å glemme, Posy Calamintha.

Til oppskriftene:

Hefefladen mit Kräutern (Focaccia) Ligurisk Pizza (Sardeneira)

hint

Hvis du foretrekker nord, kan du også lete etter villmarker i nærheten av Østersjøen. Krämergarten Pommerland tilbyr urtekurs for kvinner i Lassaner Winkel foran Usedom-halvøya. Informasjon: www.kraeutergarten-pommerland.de eller tlf. 03 83 74/806 49. E-post: info@kraeutergarten-pommerland.de

Du finner mer informasjon om denne og andre turer med Marinella Klug (kultur, språk, musikk) på www.incammino.de eller tlf. 041 41/92 16 55. E-post: mail@incammino.de

final fantasy xv: a new empire - tips to get a level 10 citadel! (Kan 2024).



Liguria, Tyskland, England, Frankrike, Sør-Tyskland, ville urter